اللغة الكورية جميلة لكنها معقدة. الأرقام من واحد إلى عشرة سهلة في هذه اللغة (تعتمد في الغالب على ما تحاول حسابه). يأتي الاختلاف أيضًا من استخدام نظامي عد في اللغة الكورية، ولكن نطق الأرقام سهل للغاية بشكل عام. سوف تكتشف هذه السهولة بنفسك إذا كنت تريد ببساطة العد إلى عشرة – سواء عد الأشياء أو العد في لعبة التايكوندو – وستعرف أنها ليست معقدة كما قد تبدو للوهلة الأولى.
خطوات
تعلم نظامين للعد
1 تدرب على النظام الكوري. ستكتشف مجموعتين مختلفتين تمامًا من الكلمات العددية، واحدة من اللغة الكورية الأصلية والأخرى من أصل صيني (يُطلق على هذا النظام أحيانًا اسم “الكورية الصينية”). X مصدر بحث إذا كنت تقوم بالعد ببساطة من 1 إلى 10، ولا تستخدم المال أو المواقف الخاصة الأخرى، فستستخدم نظام العد الكوري (وهذا ينطبق على العد للتايكواندو).
- تتم كتابة الأرقام الكورية باستخدام رموز تسمى الهانجول وليس الأبجدية الرومانية. X هو مصدر بحثي، لذا فإن الهجاء الروماني له يختلف من مكان إلى آخر ويتم كتابته وفقًا لنطقه. X موارد البحث
- 1، (هانا أو هاه ناه)
- 2، (تول أو تول)
- 3، (مجموعة أو تسه)
- 4، (صافي أو نيت)
- 5، (داسوت أو داسوت)
- 6، (يوسوت أو ياحسوت)
- 7 일곱 (iljub أو iljub)
- 8 여덟 (ياودول أو ياو دولي)
- 9، (أهوب أو أهوب)
- 10 열 (yeol) X مصدر بحث
- تذكر يستخدم الكوريون كلا النظامين، اعتمادًا على الموقف. عشرة، على سبيل المثال، يمكن قولها بطريقتين مختلفتين تمامًا اعتمادًا على العدد. X موارد البحث
- لكن معظم الأشياء تحسب في النظام الكوري ما لم يكن العد متعلقًا بالمال. استخدم الأرقام الكورية إذا كنت تعد الكتب أو الأشخاص أو الأشجار أو أي شيء آخر. يستخدم الشكل الكوري للأرقام للكميات بين 1 و 60 وللأعمار.
2 تعلم اللغة الصينية جيدا. يستخدم الشكل الصيني للأرقام لأشياء مثل التواريخ وأرقام الهواتف والمال والعناوين والأرقام الأكبر من 60.
- 1، (il)
- 2، (ه)
- 3، (سام)
- 4، (ص)
- 5 오 (أو)
- 6، (يوغي)
- 7، (تشيل)
- 8، (شاحب)
- 9، (جوو)
- 10، (رمادي)
- في المقابل، يتم استخدام نظام المنشأ الصيني في بعض الحالات الخاصة حتى مع الأرقام الأصغر، والتي تشمل العناوين وأرقام الهواتف والأيام والأشهر والسنوات والدقائق ووحدات الطول والمساحة والوزن والحجم والأرقام بعد الفاصلة العشرية . لكن القاعدة العامة هي استخدام النظام الصيني لأعداد أكبر من 60. X مورد بحث X مورد بحثي
- صحيح أننا ذكرنا أنه يجب عليك عادةً استخدام النظام الكوري للعد البسيط في التايكوندو من 1 إلى 10، لكن يجب عليك استخدام النظام الصيني عند الحديث عن ترتيب الشخص. وهكذا فإن الحزام الأسود من الدرجة الأولى هو “il dan” باستخدام الكلمة الصينية لـ 1 (“il”).
3 تعرف على رقم الصفر. للصفر أيضًا طريقتان للنطق، لكن كلاهما صيني.
- استخدم 영 (yeong) عند الحديث عن النقاط التي يمكن إضافتها أو طرحها، مثل درجات الألعاب، والاختبارات القصيرة، والطقس، وعند استخدام الأرقام في الرياضيات. X موارد البحث
- استخدم 공 (جونغ) عندما يكون الصفر جزءًا من رقم هاتف.
إتقان النطق
1 انطق الكلمات بشكل صحيح. تحتاج بعض الكلمات إلى التأكيد على مقطع لفظي معين حتى يتم نطقها بشكل صحيح. هناك مواقع تحتوي على محتوى صوتي للكلمات التي يتحدثها الناطقون بها ؛ يمكنك الاستماع إليهم وتسجيل نطقك لمقارنتهم وتعديل نغمتك وفقًا لما تسمعه.
- وشدد مقطع لفظي الصحيح. على سبيل المثال يجب أن تشدد على المقطع الأول من “ha-na” (واحد) و “da-sut” (خمسة) و “u-sut” (ستة).
- لكن عندما تقول “iljup” (سبعة)، “yo-dol” (ثمانية)، و “ah-hop” (تسعة)، يجب أن تشدد على المقطع الثاني.
- تذكر ألا تخاف إذا وجدت طرق نطق مختلفة في أكثر من موقع واحد، وذلك ببساطة لأن الكوريين يكتبون الرموز بشكل مختلف إلى حد ما عند محاولة تمثيل نطق كل كلمة في الكتابة.
2 إتقان تقنية عد التايكوندو. في إحصاء التايكوندو، يكون المقطع غير المضغوط غير مسموع تقريبًا (مثل قول “هان” بدلاً من “هانا” و “داس” بدلاً من داسوت).
- اجعل الحرف “lam” في كل من “chil-7” و “bale-8” أكثر نعومة. يجب أن يكون اللام أكثر ليونة، كما في كلمة (“luz” la cam) في كلمة “قال”.
- إن الحرف “sh” في كلمة “sheep-10” أقرب إلى الحرف C. لا تقلل من أهمية هذا الاختلاف، لأنه من الخطأ الفادح أن تنطقه “sheeb” بساق واضح، لأنه بهذه الطريقة تعني الجنس. الجماع.
3 تعرف على حالات عدم نطق الحروف أو اختلاف نطقها عن الكتابة. غالبًا ما تكون الأحرف الكورية غير منطوقة، ونطقك غير صحيح إذا لم تتعرف على هذه الأحرف.
- الرموز المكتوبة بالحرف “t” صامتة إلى حد كبير في كلمات مثل الرقم 3 “مجموعة” و 4 “نيت”.
- يُنطق “d / d” باللغة الكورية “t” عندما يأتي في بداية ونهاية الكلمة كحرف ساكن، وينطق “l / L” بالحرف “r” عندما يكون حرفًا ساكنًا في بداية كلمة. هناك قواعد أخرى للحروف الصامتة، ابحث عنها.
- عادة ما تنتهي الكلمات في اللغة العربية بحرف ساكن. على سبيل المثال تُلفظ كلمة “قارب” بصوت واضح “b” مصحوبًا بنَفَس بسيط. تختلف اللغة الكورية في أن الصوت فيها يتوقف فجأة عند آخر حرف ساكن منطوق، بحيث يكون الحرف الأخير غير مسموع تقريبًا – مثل نطق الفرنسية – لأن نطق الكلمات غالبًا ما ينتهي بفم مفتوح. X موارد البحث
تعلم كلمات كورية أخرى
1 استخدم المصطلحات الكورية لأوامر وركلات التايكوندو. أحد أهم أسباب تعلم الناس للغة الكورية هو رغبتهم في العد باللغة الكورية أثناء القيام بتمارين الإطالة والتايكواندو. إذا كان هذا هو سبب رغبتك في تعلم العد باللغة الكورية، فقد تستفيد أيضًا من معرفة بعض كلمات التايكوندو الكورية.
- الركلة الأمامية باللغة الكورية تسمى أبشاجي، وكلمة تشاجي وحدها تعني ركلة، والركلة الدائرية تسمى دول-يو-تشا-جي. X موارد البحث
- تتضمن أوامر التايكوندو المهمة ما يلي الانتباه يعني “chari-yut”، والظهر يعني “ba-roo”، والصراخ بمعنى “ki-yap”. X موارد البحث
- تشمل الكلمات الكورية الأخرى المستخدمة بشكل متكرر في التايكوندو شكرًا لك (كام-سا-آم-ني-دا)، مرحبًا (آن-يونج-أ-سي-يو)، وداعًا (أن نيون-جي-جا-سي-يو) ). . X موارد البحث
2 تعرف على كيفية العد بعد 10 باللغة الكورية. ربما لا تريد التوقف عن الرقم 10، وهذا سهل جدًا إذا تعرفت على القواعد البسيطة لنظام اللغة هذا.
- كلمة “yeol” تعني عشرة، لذا إذا أردت أن تقول الرقم 11، يمكنك استخدام كلمة yeol مع الكلمة for one (hana) yeol ha na. يستمر العد من 11 إلى 19 بنفس الطريقة. تنطق على وجه التحديد “yeol”.
- معنى الرقم عشرين باللغة الكورية هو “si muil”.
- بالنسبة للأرقام من 21 إلى 29، ابدأ بالكلمة الكورية للرقم 20 وأضف الرقم المفرد المرتبط بها. مثال يقال 21 بقول “Si Moel” ثم “Hannah” (واحد)، أي (Si Moel Hana) وهكذا دواليك لبقية الأرقام حتى تصل إلى الرقم 29.
- استخدم نفس الطريقة لحساب الأعداد الكبيرة، مع العلم بالكلمات التالية ثلاثون (سو رون)، أربعون (ما هون)، خمسون (شين)، ستون (نعم الشمس)، سبعون (إي رون)، ثمانون (يو -) دون تسعون (آه هون) مائة (بايك). X موارد البحث
3 تعرف على الفرق بين اللغة الكورية واللغات الأخرى المشابهة لها. قد تخلط العين عديمة الخبرة بين الكورية والصينية واليابانية، لكنها في الواقع مختلفة تمامًا، ولحسن الحظ، فهي أسهل.
- تتكون رموز الهانجول الكورية من 24 حرفًا فقط وبعض الاختلافات البسيطة بالإضافة إليها. لا ينطبق هذا على باقي اللغات الآسيوية، والتي قد تحتوي على ما يصل إلى ألف رمز. X موارد البحث
- يمثل كل رمز في الأبجدية الكورية هانغول مقطعًا لفظيًا واحدًا، ويبدأ كل مقطع لفظي بحرف ساكن.
- تعلم اللغة العربية أصعب بكثير من تعلم اللغة الكورية لأن لكل كلمة تصريفات عديدة وفقًا لسياقات مختلفة، مثل كلمة “اقرأ” على سبيل المثال، لكن هذا لا ينطبق على الكورية.
أفكار مفيدة
- اطلب من كوري أن يعلمك ؛ من المستحيل نطق شيء ما بشكل صحيح دون سماعه أولاً.
- النطق مهم، وخاصة التعبير عن الحروف بما يتفق مع مواقف الحروف الساكنة.
- قم بتنزيل الملفات الصوتية للنطق للتدرب على استخدامها.
- ستحتاج على الأرجح إلى تنزيل برنامج يمكّن المتصفح من قراءة لغة الهانجول، أي الأحرف الكورية.